Школа миротворчества и медиатехнологий в ЦА объявляет конкурс для участия в тренинге «Как освещать права меньшинств и маргинализированных групп», который состоится в конце октября-начале ноября 2022 года в Бишкеке. Рабочий язык мероприятия – русский, кыргызский.
К участию в тренинге приглашаются журналисты и редакторы из Кыргызстана. Все расходы оплачиваются организаторами.
Для участия в конкурсе надо подать заполненную заявку, резюме потенциального участника, приложить сканированную копию паспорта, а также отправить мотивационное письмо об участии на электронный адрес peacemakingandmediaca@gmail.com с пометкой «На тренинг».
Основными критериями для отбора участников будет их текущая деятельность в данной сфере, понимание важности прав человека и продвижение в СМИ вопросов меньшинств и уязвимых групп.
Последний день подачи заявок - 5 октября 2022 года до 17.00 по бишкекскому времени.
Заявки, присланные после этого срока, не рассматриваются. Команда не комментирует методы отбора и не отвечает на письма-запросы после завершения конкурса.
Мероприятие проводится в рамках программы Школы миротворчества по поощрению медиасвободы и многообразия, которая реализуется при поддержке Канадcкого фонда местных инициатив (CFLI).
В странах Центральной Азии, это еще и дискуссии на темы коррупции и коррупционеров, богатых и бедных, земли, воды, приграничные споры и влияние геополитических игроков на страну. Как видите, спектр весьма широкий.
Школа миротворчества и медиатехнологий в Центральной Азии приглашает принять участие в конкурсе на вакансию ассистента программы по продвижению медиа свободы и многообразия.
Последний срок подачи заявки:16 сентября 2022 года
На ассистента возлагаются следующие задачи:
- заниматься обработкой информации, ее публикацией и распространением;
- организовывать рассылки, размещать информацию на веб-сайтах и в социальных сетях;
- в тесном сотрудничестве с командой проекта работать над мониторингом трендов;
- в тесном сотрудничестве с командой координировать проектные мероприятия, такие как тренинги и мастер-классы, а также визиты участников программы обмена;
- бронирование конференц-звонков, такси, курьеров, гостиниц;
- контролировать любой необходимый аутсорсинг работы с письменными и/или устными переводчиками и консультантами проекта;
- обеспечивать вежливые и профессиональные коммуникации;
- корректно обращаться с конфиденциальной и важной информацией, понимать методы цифровой безопасности.
Формат работы – гибридный, по гибкому графику надо присутствовать на оффлайн мероприятиях и совещаниях в представительстве Школы миротворчества в Бишкеке.
Требуемая квалификация:
Высшее образование в сфере медиа, коммуникаций или в смежных областях.
Опыт работы ассистентом проектов.
Готовность работать в мультикультурной среде и соблюдать принципы прав человека и равенства.
Отличные навыки работы в Word и на онлайн - мультимедийных ресурсах для создания визуального контента.
Хорошие навыки управления временем и умение работать в режиме многозадачности
Требуется свободное владение кыргызским и русским языками, английский является преимуществом.
Размер заработной платы определяется по результатам собеседования.
Чтобы подать заявку: отправьте резюме, сопроводительное письмо и контактную информацию для двух рекомендаций по адресу peacemakingandmediaca@gmail.com. В теме письма укажите «Ассистент проекта».
Команда свяжется с кандидатами для собеседования, или запросит дополнительную информацию. Школа миротворчества предоставляет равные возможности всем соискателям, женщинам и представителям меньшинств настоятельно рекомендуется подавать заявки на эту вакансию.
Школа миротворчества и медиатехнологий в ЦА объявляет ежегодный набор стажеров из числа студентов старших курсов Кыргызстана и Казахстана, изучающих журналистику и массовые коммуникации, право, культурологию и антропологию, для участия в исследовательских и медиа - мониторинговых проектах.
За последние пять лет исследовательские стажировки прошли более 50-ти студентов.
Данная стажировка запланирована на период с 15 декабря по 20 января 2022 года.
В связи с эпидемиологической ситуацией вероятно прохождение стажировки в дистанционном формате.
Отобранные стажеры будут обучены новым аналитическим инструментам, получат доступ к базам данных и вместе с командой проведут серию исследований.
Участие в проекте является хорошей практикой, при выполнении которой будет выдано подтверждающее письмо о прохождении стажировки. Важным критерием отбора стажеров является владение языками, усидчивость, внимательность, четкое применение на практике методологии и индикаторов, желание работать с большими массивами информации.
Темы этого года:
Пандемия COVID-19 и информационные манипуляции
Электоральные процессы
Ксенофобия и язык ненависти
Угроза терроризма и медиа-нарративы
Письмо-мотивацию и резюме с указанием контактов, по меньшей мере, двух рекомендателей, направлять на peacemakingandmediaca@gmail.com
до 18 часов по времени Бишкека, 5 декабря 2021 года с пометкой "На стажировку".
Заявки, присланные после этого срока, не рассматриваются. Команда не комментирует методы отбора и не отвечает на письма-запросы после завершения конкурса.
1. Боль является частью роста. Иногда жизнь закрывает двери, потому что пора двигаться. И это — хорошо, потому что мы часто не начинаем движение, если обстоятельства не вынуждают нас. Когда наступают тяжёлые времена, напоминайте себе, что никакая боль не прибывает без цели. Двигайтесь от того, что причиняет вам боль, но никогда не забывайте урок, который она преподаёт вам. То, что вы боретесь, не означает, что вы терпите неудачу. Каждый большой успех требует, чтобы присутствовала достойная борьба. Хорошее занимает время. Оставайтесь терпеливыми и уверенными. Всё наладится; скорей всего не через мгновение, но в конечном счете всё будет... Помните, что есть два вида боли: боль, которая ранит, и боль, которая изменяет вас. Когда вы идёте по жизни, вместо того, чтобы сопротивляться ей, помогите ей развивать вас.
2. Всё в жизни является временным. Всегда, когда идёт дождь, ты знаешь, что он закончится. Каждый раз, когда вам причиняют боль, рана заживает. После темноты всегда появляется свет — вам напоминает об этом каждое утро, но тем не менее часто кажется, что ночь продлится всегда. Этого не будет. Ничто не длится вечно. Таким образом, если всё хорошо прямо сейчас, наслаждайтесь этим. Это не будет длиться вечно. Если всё плохо, не волнуйтесь, потому что это тоже не будет длиться вечно. То, что жизнь не легка в данный момент, не означает, что вы не можете смеяться. То, что что-то беспокоит вас, не означает, что вы не можете улыбнуться. Каждый момент даёт вам новое начало и новое окончание. Каждую секунду вы получаете второй шанс. Просто используйте его.
3. Волнение и жалобы ничего не изменят. Те, кто жалуются больше всех, добиваются меньше всех. Всегда лучше попытаться сделать что-то большее и потерпеть неудачу, чем попытаться преуспеть, ничего не делая. Ничто не закончено, если вы проиграли; всё закончено, если вы в действительности только жалуетесь. Если вы верите во что-то, продолжайте пытаться. И независимо от того, что произойдёт в конечном счёте, помните, что истинное счастье начинает прибывать только тогда, когда вы прекращаете жаловаться на ваши проблемы и начинаете быть благодарными за все те проблемы, которых у вас нет.
4. Ваши шрамы являются символами вашей силы. Никогда не стыдитесь шрамов, оставленных вам жизнью. Шрам означает, что боли больше нет, и рана затянулась. Это означает, что вы победили боль, извлекли урок, стали более сильными и продвинулись. Шрам является татуировкой триумфа. Не позволяйте шрамам держать вас в заложниках. Не позволяйте им заставлять вас жить в страхе. Начните рассматривать их как признак силы. Джалаладдин Руми,выдающийся персидский поэт-суфий (XII век)однажды сказал: «Через раны в вас проникает свет». Ничто не может быть ближе к истине. Из страдания появились самые сильные души; самые влиятельные люди в этом большом мире помечены шрамами. Посмотрите на свои шрамы как на лозунг: «ДА! Я СДЕЛАЛ ЭТО! Я выжил, и у меня есть шрамы, чтобы доказать это! И теперь у меня есть шанс стать ещё более сильным».
5. Каждая маленькая битва — это шаг вперед. В жизни терпение не равно ожиданию; оно является способностью сохранять хорошее настроение, упорно работая на ваши мечты. Поэтому, если вы собираетесь пробовать, идите до конца. Иначе в старте нет никакого смысла. Это может означать потерю стабильности и комфорта на некоторое время, и, возможно, даже вашего разума. Возможно, вам придется не есть то, что вы привыкли, или не спать столько, сколько вы привыкли, в течение многих недель подряд. Это может означать изменение вашей зоны комфорта. Это может означать жертвование отношениями и всем, что вам знакомо. Это может означать появление насмешек. Это может означать одиночество. Одиночество, тем не менее, является подарком, который делает многие вещи возможными. Вы получите пространство, в котором нуждаетесь. Всё остальное — тест на вашу выдержку, на то, насколько вы действительно хотите достичь цели. И если вы захотите этого, Вы сделаете это, несмотря на неудачи и разногласия. И каждый шаг вы будете чувствовать себя лучше, чем вы можете вообразить. Вы поймёте, что борьба — не преграда на пути, это — путь.
6. Негативная реакция других людей — это не ваша проблема. Будьте уверены, когда плохое окружает вас. Улыбайтесь, когда другие попытаются победить вас. Это — лёгкий способ поддержать собственный энтузиазм. Когда другие люди будут говорить о вас плохо, продолжайте быть собой. Никогда не позволяйте чьим-либо разговорам изменять вас. Вы не можете принимать всё слишком близко к сердцу, даже если это кажется личным. Не думайте, что люди делают что-то ради вас. Они делают что-то ради себя. Прежде всего, никогда не меняйтесь для того, чтобы произвести впечатление на кого-то, кто говорит, что вы недостаточно хороши. Меняйтесь, если это делает вас лучше и ведёт вас к более яркому будущему. Люди будут говорить независимо от того, что вы делаете или как хорошо вы делаете это. Волнуйтесь о себе, а не о мнении других. Если вы верите во что-то, не бойтесь бороться за это. Большая сила прибывает из преодоления невозможного.
7. То, что должно произойти, произойдет. Вы обретаете силу, когда отказываетесь от криков и жалоб и начинаете улыбаться и ценить вашу жизнь. Есть благословения, скрытые в каждой борьбе, с которой вы сталкиваетесь, но вы должны быть готовы открыть сердце и ум, чтобы увидеть их. Вы не можете заставить вещи происходить. Вы можете только пытаться. В определенный момент вы должны отпустить ситуацию и позволить тому, что предназначено, случиться. Любите вашу жизнь, доверяйте интуиции, рискуйте, теряйте и находите счастье, изучайте через опыт. Это — долгая поездка. Вы должны прекратить волноваться, задаваться вопросами и сомневаться в любой момент. Смейтесь, наслаждайтесь каждым моментом своей жизни. Вы можете не знать точно, куда вы намеревались пойти, но вы в конечном счёте прибудете туда, где вы должны быть.
8. Просто продолжайте движение. Не бойтесь рассердиться. Не бойтесь полюбить снова. Не позволяйте трещинам в своём сердце превращаться в рубцы. Поймите, что сила увеличивается каждый день. Поймите, что храбрость прекрасна. Найдите в вашем сердце то, что заставляет других улыбаться. Помните, что вы не нуждаетесь во многих людях в своей жизни, поэтому не стремитесь иметь больше «друзей». Будьте сильны, когда будет тяжело. Помните, что вселенная всегда делает то, что является правильным. Признавайте, когда вы будете неправы и извлекайте уроки из этого. Всегда оглядывайтесь назад, смотрите, чего вы добились, и гордитесь собой. Не изменяйтесь ни для кого, если вы не хотите. Делайте больше. Живите проще. И никогда не прекращайте движение.
После того, как к середине августа боевики движения «Талибан» контролировали большую часть Афганистана, без боя взяли Кабул, а президент Ашраф Гани сбежал из страны, весь остальной мир сейчас переосмысливает произошедшее, судя по кадрам на телеканалах и в онлайн СМИ. Страны тем временем решают, каким образом выстраивать внешнеполитические отношения с новыми правителями Афганистана, а также что делать с беженцами, поток которых, предположительно, хлынет из страны. Перед журналистами Центральной Азии встал вопрос : как освещать эту проблему?
Инга Сикорская, Директор Школы миротворчества и медиатехнологий в Центральной Азии, эксперт, медиа-тренер, журналист, автор ряда исследований и академических курсов по журналистике мира и конфликта, серии учебников и тренингов специально для Медиашколы CABAR.asia рассказала о том, как СМИ Центрально-Азиатского региона должны освещать ситуацию, чтобы не усиливать в обществе ксенофобию в отношении беженцев и не только.
– Как журналисты должны писать о беженцах?
– Согласно стандартам освещения многообразия, куда также относятся такая социальная группа как «беженцы» (люди, которые уже имеют статус), «лица ищущие убежища» и «вынужденные переселенцы» (те, кто вынужденно переместился в определенную страну из-за страха за свою жизнь и ищут статуса беженца) журналист сначала должен проанализировать, как СМИ освещали эту проблему и определить пробелы.
Нередко СМИ пишут о таких людях только в криминальной хронике либо в унизительном контексте, чем насаждаю страх у аудитории. Миротворческий подход для репортера: проведите несколько дней в лагере с этими людьми, опишите то, что вы увидели, в каких условиях они живут, есть ли доступ к воде, у их детей – к образованию, медицине. Позвольте им рассказать историю по-своему. Найдите среди них людей, которые смогли реинтегрироваться в общество и расскажите об этом. Не забывайте об этичной терминологии в тексте и визуальном контенте.
Недавно в моей поездке в Афганистан я много общалась с коллегами и простыми людьми и думаю, что на самом деле, к примеру, в Кыргызстан никто не бежит и бежать не собирается. Во-первых, вы удивитесь, но афганцы очень большие патриоты своей страны. Они готовы жить в нищете, но главное – дома. Во-вторых, те, кто хотят выехать из Афганистана с приходом талибов, вовсе не собираются в страны Центральной Азии – они хотят в США, в Европу.
– Но наши власти уже заявили о том, что собираются принять афганцев, бегущих от режима талибов.
– Да, озвучивалось намерение принять 1,2 тысячи человек, но не факт, что это будут афганцы. Вполне возможно, что речь идет об этнических кыргызах из Бадахшана, которых ранее не пустили через таджикскую границу. Кроме того, надо понимать, что у афганцев уже есть очень тяжелые уроки в Кыргызстане: некоторые люди, просившие убежища, прожили здесь 25 лет и уехали или умерли, так и не получив статус беженца.
– Кроме того, люди боятся не столько тех, кто бежит от талибов, сколько самих талибов, которые, как заявляют некоторые эксперты, теперь пойдут в страны Центральной Азии.
– «Талибану» здесь тоже делать нечего. То, что произошло в Афганистане – это внутриполитические процессы и геополитическая борьба за влияние в регионе, которые в мейнстримовых прогнозах различных экспертов и политиков используются для того, чтобы сеять панику.
– Выходит, журналисты помогают таким политикам?
– Отчасти. А еще сегодня СМИ, ориентированные на сенсацию, способствуют созданию негативного стереотипа не только в отношении беженцев, которых, кстати, пока нет, но и в отношении любых иностранцев, прибывших в страну. Поддерживают и развивают в людях предубежденность в отношении людей иначе одетых, говорящих на непонятном языке.
– Каким образом это происходит?
– В нашем обществе, в принципе, существует много негативных стереотипов по поводу Афганистана. И на фоне всеобщей истерии и паники что делают СМИ – они публикуют твиты непонятных людей, даже не проверяя их на фейковость. Авторитетные новостные издания цитируют пользователей, которые пишут что-то вроде: «Я вышла попить капучинку, а вокруг миллион пакистанцев».
– А что не так с этим твитом?
– Проблема не в твите, а в том, что его перепечатало СМИ. Цитата «миллион пакистанцев» — это называется гиперболизация данных. Публикуя ее, СМИ допускает грубейшую журналистскую ошибку, ретранслируя оголтелое стереотипичное восприятие. Перепечатывать можно, но согласно журналистским стандартам и миротворческому подходу надо положить факты в соответствующий контекст. Именно это снимет проблему и даст возможность аудитории понять, что же в реальности происходит. Учитывая сложную политическую обстановку, контекст должен быть широким, нейтральным, не разжигающим ненависть и страх.
Причем, это не единственный пример. Вы, наверное, обратили внимание на материалы о том, что жители Бишкека указывают на якобы наплыв иностранцев в столицу Кырызстана. Эти сообщения также основаны на пользовательском контенте. Причем, издания не только цитируют пользователей интернета, но и используют их фотографии. Печатают снимки, где изображены люди в непривычной для кыргызстанцев одежде, возможно, пакистанские или индийские студенты. И называют их одежду пуштунской, хотя она таковой не является. Так вот создавая подобные сообщения журналисты триггерят определенные группы людей и это в результате может привести к преступлениям на почве ненависти.
– Правильно было бы сделать материал, в котором объясняется, чем пуштунские одежды отличаются от других национальных нарядов?
– Зачем? Нельзя оценивать людей по одной только одежде. Это недопустимо для СМИ. Фокус на различия в определенном социально-политическом контексте приводит к нетерпимости и вражде. Пользователи социальных сетей могут это делать, потому что они некомпетентны и не обладают степенью журналистской ответственности. Но почему же журналисты допускают это? Это нетолерантный подход. Человек может носить любую одежду, он может говорить на том языке, на котором ему удобно, если, разумеется, речь не идет о каких-то дресс-кодах в официальных учреждениях. А если СМИ хотят показать, что действительно идут какие-то слухи о наплыве якобы беженцев, тогда они должны провести расследование, используя инструменты журналистики мира. Пойти поговорить с этими людьми, понять кто они, чем дать своей аудитории широкую картину.
– СМИ пытались прояснить ситуацию: давали ответы пограничной службы на запрос о том, сколько иностранцев прибыло в Кыргызстан.
– А какой был смысл выяснять это? Иностранцы, они всегда таргетируемая группа в таких странах как Кыргызстан, где существует проблема с толерантностью. И вдруг издание зачем-то спросило у пограничников информацию о том, сколько иностранцев прибыло в страну – из Ирана, из Афганистана, из Пакистана и т.д. Зачем в текущем тревожном социально-политическом контексте давать это в односторонних новостях? Предоставьте сбалансированный материал, не нагнетайте страх. Уж если на то пошло, разве Кыргызстан не позиционирует себя, как туристическая страна? И мы должны быть рады любым иностранцам.
– Каким должен быть подход к освещению вопросов, связанных с возможностью прибытия беженцев?
– Сейчас главное точно проверять информацию и пытаться сбалансировать ее. Есть миротворческая журналистика, когда в репортажах нужно делать ориентацию на мир, а не на конфликт. В журналистике мира (Peace journalism) существует правило «трех «не»:
Этот подход дает возможность редакторам и репортерам делать выбор, т.е решать, какие факты и в каком контексте сообщать аудитории, чтобы дать ей возможность рассмотреть ненасильственную реакцию на конфликт. Под конфликтом здесь подразумевается не только военный конфликт, но и любая ситуация, которая может служить источников потенциальных конфликтов в обществе.
– О чем не должны забывать журналисты, описывая ситуации, связанные с беженцами?
– Прежде чем, рисовать негативный образ людей, которые возможно могут прибыть из зоны конфликта, в чем я глубоко сомневаюсь, нужно понять, что на их месте может быть каждый из нас. Сейчас я обновила все свои учебные материалы для журналистов и вела туда практики собственных ощущений и понимания о том, что мир динамичен и изменчив. Никто не может сказать, что произойдет завтра. В военный конфликт может быть вовлечено население любой страны. То есть любой из нас может стать беженцем и вынужденным переселенцем в другой стране. И из-за своего внешнего вида, языка, культурным различий, (которые не соответствуют каким-то стереотипам, устоявшимся в обществе), при «поддержке» неэтичных, некомпетентных журналистов, любой человек может быть отнесен к таргет-группе, которую все будут ненавидеть.
Главное фото: AFP / Scanpix / LETA
Данная публикация подготовлена в рамках программы наставничества проекта «Развитие новых медиа и цифровой журналистики в Центральной Азии», реализуемого Институтом по освещению войны и мира (IWPR) при поддержке Правительства Великобритании. Содержание публикации не отражает официальную точку зрения IWPR или Правительст
ва Великобритании.
* * *
Завершилась моя четвертая поездка в Афганистан за последние 9 лет.
Июнь-июль этого года был наполнен встречами со старыми коллегами и знакомыми, а также участием в кабульских миротворческих образовательных мероприятиях.
Прежде свои наблюдения за происходящим я отражала либо в журналистских материалах, либо в тренинговых. В 2013 году я даже написала учебник «Как женщине журналисту делать визуальные репортажи из Афганистана».
А сейчас стало еще интересней наблюдать за людьми и страной, вокруг которой так много стереотипов. Иногда я в своем кратком дневнике отмечала: «Не верь глазам своим!». Так разительно отличается реальность от того, что мы видим и читаем в СМИ, находясь в других странах!
Поэтому нынешние мои записи — это впечатления и восприятие людей, их историй, окружающей обстановки и событий, которые происходили буквально накануне захвата Кабула талибами.
Странное спокойствие царит в Кабуле, и жары сильной нет, как в прежние времена. Несколько дней даже шел дождь. Ночи очень прохладные и жизнь размеренная, как будто ничего не происходит вокруг. В июне, когда я приехала сюда, все было еще более спокойней. А сейчас уже июль и люди готовятся к Курбану (Курбан айт, исламский праздник жертвоприношения), покупают баранов, кур, сладости, новую одежду. Хотя все знают, что почти половина территории страны уже под контролем боевиков террористического движения «Талибан», о чем ежедневно сообщают СМИ, – жизнь продолжается.
Защитить граждан от нетерпимости и стигматизации и ускорить принятие антидискриминационного законодательства — это главные рекомендации, которые содержатся в пилотном исследовании «Дискриминация и нетерпимость в публичном дискурсе Кыргызстана» .
Там также приводятся данные мониторинга и анализа медийного отношения к представителям разных социальных групп, рассматривается изображение этих людей в СМИ и социальных сетях Кыргызстана, транслирование их образов на аудиторию, изучаются мнения респондентов и формирование дискриминационного дискурса в разных общественно-политических контекстах.
Исследование было проведено группой экспертов Школы миротворчества и медиатехнологий в ЦА в рамках деятельности Коалиции за равенство Кыргызской Республики в 2020 году.
Представленные в докладе примеры сопровождаются пояснениями и квалификацией дискриминационной лексики.
Несмотря на то, что в предыдущие годы в медиасфере несколько снизился уровень языка вражды, ряд проблем, стимулирующих нетерпимость, остается и вызывает обеспокоенность.
Например, в Кыргызской Республике, до сих пор нет антидискриминационного законодательства, через публичный дискурс наблюдается отрицание в обществе существующих явлений дискриминации и связанных с ней идеологий с применением избирательной ксенофобии.
Кроме уже известных форм контентной дискриминации, таких как, ксенофобные стереотипы и стигматизация групп, исследователи выявили недостаточную представленность меньшинств и людей из разных социальных слоев в публичных дискуссиях и медиасфере, а также осуждение людей и активистов, бросающих вызов ксенофобным практикам в Кыргызстане.
Данные и выводы позволят в дальнейшем отслеживать структурные и дискурсивные изменения.
На основании результатов, полученных в ходе медиамониторингов, экспертизы контента, анализа среды и опросов респондентов, эксперты разработали пакет рекомендаций для борьбы с дискриминационными формами дискурса в КР.
Полное исследование доступно здесь
Статья создана в рамках проекта Школы миротворчества и медиатехнологий «Повышение информированности на вызов "COVID и дискриминация” для усиления помощи уязвимым группам в Кыргызстане».
Данная публикация была подготовлена при финансовой поддержке Европейского Союза. Содержание данной публикации является предметом ответственности Школы миротворчества и медиатехнологий в ЦА и не отражает точку зрения Европейского Союза.
Эксперты говорят о нарушении прав на здоровье у трудовых мигранток, живущих с ВИЧ из-за отсутствия соглашения между Кыргызстаном и Россией о доступе граждан к лечению ВИЧ-инфекции в стране пребывания.
Пандемия и введение карантина ударили по кыргызстанским мигрантам в России. И хотя часть из них смогла вернуться на родину, для других это было невозможно.
Правозащитники сообщают по меньшей мере о десяти случаях, когда кыргызстанские мигрантки не имели доступа к антиретровирусным препаратам, которые они должны принимать постоянно.
Некоторые из этих мигранток состоят на учете в республиканском центре «СПИД» в Бишкеке. До пандемии они каждые полгода прилетали в страну для сдачи анализов на вирусную нагрузку и бесплатно получали антиретровирусные препараты. Но когда из-за COVID-19 были введены ограничения и границы были закрыты, мигрантки остались без необходимых лекарств.
«В России нет помощи для мигрантов-ЛЖВ [лица, живущие с ВИЧ], на учёт в российских медучреждениях не встанешь, лечения получить не можешь, — рассказывает Диана, сотрудница одного из российских благотворительных фондов, ведущего профилактику ВИЧ-инфекции. — Очень жаль, что кыргызстанские организации [работающие с трудовыми мигрантами] забывают про [эту группу] мигрантов».
Диана занималась документированием подобных случаев в Москве и выявила 10 кыргызстанских мигранток, которые испытывали серьезные трудности. В основном это были трансженщины, живущие с ВИЧ и прибывшие в трудовую миграцию из Оша и Джалал-Абада.
Высокий уровень трансфобии в обществе, страх перед преследованиями со стороны полиции, (по российским законам ВИЧ — позитивных иностранцев депортируют), страх перед сотрудниками аптек, не давал возможность мигранткам выйти из их жилищ за лекарствами во время карантина в 2020 году.
Комментируя эти случаи, Мээрим Сарыбаева, страновой директор Объединённой программы ООН по ВИЧ/СПИД (ЮНЭЙДС) в Кыргызстане, назвала ситуацию «очень сложной». Она сослалась на отсутствие межправительственного соглашения с Россией о доступе к лечению лиц, живущих с ВИЧ, что усугубляет проблему.
Сарыбаева привела схожий пример, когда иностранцы с ВИЧ в Кыргызстане из-за отсутствия авиасообщения и закрытых границ в период карантина остались без терапии. Однако по местным законам они имели право получать бесплатное лечение, поскольку лекарства в виде гуманитарной помощи предоставляет Глобальный фонд по борьбе со СПИДом, туберкулезом и малярией.
«Мы исходим из того, что мотивом всех наших инициатив должно быть здоровье человека», — говорит она.
С помощью партнерских и неправительственных организаций ЮНЭЙДС и республиканскому центру «СПИД» все же удалось передать медикаменты ряду групп пациентов в Россию. Однако проблема остается, и ее решение зависит также и от отношения общества к дискриминируемым группам.
По словам Сарыбаевой мигранты должны «рассматриваться в целом» и нет необходимости их делить на представителей каких-либо групп риска.
Статья создана в рамках проекта Школы миротворчества и медиатехнологий «Повышение информированности на вызов "COVID и дискриминация” для усиления помощи уязвимым группам в Кыргызстане».
Данная публикация была подготовлена при финансовой поддержке Европейского Союза. Содержание данной публикации является предметом ответственности Школы миротворчества и медиатехнологий в ЦА и не отражает точку зрения Европейского Союза.
85-летнюю Калыйчу-апа из Жумгальского района Нарынской области, умершую в Бишкеке от COVID-19, родственники смогли похоронить на кладбище только после того, как удалось уговорить врача выписать «нековидную» справку о смерти.
Калыйча-апа заразилась коронавирусом в селе, как и многие сельчане. Семья повезла ее в районный центр в село Чаек, в Жумгальскую районную больницу. Там врачи отказались госпитализировать женщину под разными предлогами, указывая на то, что «в больнице нет мест». Но самое обидное для родственников было заявление врачей, что больная мама «безнадежна, не выживет и надо готовиться к худшему».
«Мы приняли решение перевезти маму в Бишкек,- рассказывает сын Калыйча-апа, — и двинулись по горным дорогам через перевал».
Дорога длиной в 239 километров показалось родственникам пожилой женщины дорогой длиной в целую жизнь. То и дело по пути им пришлось останавливать машину и проверять, дышит ли она или нет, какое у неё давление и температура.
Бишкек задыхающийся
Жаркий июль 2020 года усугублялся повальной пандемией и повсеместными вспышками коронавируса, обилием дневных стационаров, где люди пытались получить помощь. СМИ сообщали о смерти нескольких пациентов на порогах больниц, которые так и не дождались врачебной помощи.
Бишкек задыхался от нехватки препаратов, круглосуточных очередей в аптеках и рентгенкабинетах. Иногда в городе наступала мертвая тишина, и только на дорогах гул сигналов скорой помощи напоминал людям о мчащихся бригадах к умирающим больным.
По приезду в столицу Кыргызстана семья с больной мамой, выстояв многочасовые долгие очереди в одной из местных столичных поликлиник, сумела провести ей тестовый анализ и получить назначения врачей. Однако госпитализировать её отказались, так как мест в больницах не было. В Бишкеке в это время не хватало коек в стационарах.
«Нам пришлось лечить почти девяностолетнюю маму самими дома,- рассказывают родственники Калыйчи- апа.- Когда ей было совсем плохо, мы вызывали городскую скорую помощь, но она не могла приехать в день вызова, обещала прибыть только через пару суток и не приезжала. Операторы службы экстренной помощи по телефону 118 ставили нас в очередь, и говорили о нехватке машин».
Однажды, когда женщине стало совсем плохо, скорая все-таки приехала, но врач сказал, что госпитализировать уже бесполезно, так как все легкие у нее в воде, и до утра она не продержится. Время было безнадежно упущено: через несколько часов после визита скорой помощи, 28 июля 2020 года Калыйча- апа умерла.
Отказ в праве на достойное захоронение
Однако на этом проблемы семьи Шамбетова не закончились.
Семья умершей Калыйчы-апа, опираясь на религиозные каноны мусульманской веры, решила срочно похоронить женщину на местном кладбище.
В соответствии с требованиями Минздрава родственники покойной постарались соблюсти все правила и подготовили тело к транспортировке на кладбище, недалеко от Бишкека.
Ранее, 14 июля 2020 года в период всплеска пандемии Министерство здравоохранения КР выпустило специальное распоряжение о том, как нужно хоронить людей, умерших от коронавируса и пневмонии.
Айнура Акматова, начальник общественного здравоохранения Минздрава КР сообщила, что разработана специальная методика для похорон такой категории людей. Главные принципы — нельзя много передвигать тело умершего, участвующие в похоронах должны соблюдать гигиенические нормы и социальную дистанцию. Выделение отдельного участка на кладбище для захоронения умершего от COVID-19 не требуется, гласят Временные методические рекомендации Минздрава КР. Захоронение может производиться на шести кладбищах, состоящих на балансе Бишкекского агентства ритуальных услуг.
Однако пациентов из других регионов КР необходимо хоронить по месту их прописки и проживания при жизни. Кроме того, сложность захоронения Калыйчы- апа заключалась в том, на бишкекских кладбищах случались трудности с захоронением умерших от COVID-19, когда родственникам покойных отказывали от захоронения тел. Это было связано как с большим количеством похорон, нехваткой рабочей силы на кладбищах, так и со страхом от заражения и стигмой в отношении коронавирусных больных.
«Нам ничего не оставалось делать, как обратиться в одну из поликлиник Бишкека, где удалось уговорить врача, и он выписал нам другое заключение о смерти, — рассказывает сын Калыйчы-апа. — В нем врач указал, что наша мама умерла от проблем с давлением (оно у не действительно было), а не по причине коронавирусной инфекции. Это помогло нам быстрее совершить захоронение чтобы не везти тело за много километров в июльскую жару».
Он также привел ряд подобных случаев от своих знакомых, которые получали «нековидные» справки и хоронили родственников на близлежащих кладбищах.
Конституционные права гарантируют каждому человеку, независимо от происхождения, вероисповедания и других различий быть достойно захороненным после смерти. Право на захоронение умершего связано с охраной достоинства личности, правом на свободу и личную неприкосновенность. Эти права вытекают из соответствующих общепризнанных принципов и норм международного права, которые согласно Конституции КР являются составной частью правовой системы нашей страны.
Эржан Кайып, юрист и правозащитник из Коалиции за Равенство в КР комментируя этот и подобные кейсы, где были попытки воспрепятствовать праву граждан на достойное захоронение говорит, что Кыргызстан нарушил международные обязательства во время режимов чрезвычайного положения и чрезвычайной ситуации в связи с распространением коронавирусной инфекции.
«Подтверждение тому,- констатирует юрист, — служит отсутствие равного доступа к медицинскому обслуживанию, многочисленные факты неоказания медицинской помощи или проведения различий к пациентам по признакам возраста, [как это произошло с Калыйчей-апа], а также других обстоятельств, несмотря на заявления Правительства КР о полной готовности к пандемии коронавируса».
Согласно статье 12 Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах, ратифицированного Кыргызстаном, для полного осуществления права каждого человека на наивысший достижимый уровень физического и психического здоровья, меры государств должны включать мероприятия для:
-предупреждения и лечения эпидемических, эндемических, профессиональных и иных болезней и борьбы с ними;
—создания условий, которые обеспечивали бы всем медицинскую помощь и медицинский уход в случае болезни.
Права, провозглашенные в Пакте, должны осуществляться без какой бы то ни было дискриминации, как то в отношении расы, цвета кожи, пола, возраста, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного положения, рождения или иного обстоятельства.
По данным Минздрава КР по состоянию на 30 января 2021 года число случаев заражения с диагнозом COVID-19 в КР составило 84 453 человек, умерли 1411 с учетом внебольничной пневмонии за весь период c 2020 года.
Иллюстративное фото из Интернета.
Статья создана в рамках проекта Школы миротворчества и медиатехнологий в ЦА «Повышение информированности на вызов "COVID и дискриминация” для усиления помощи уязвимым группам в Кыргызстане».
Данная публикация была подготовлена при финансовой поддержке Европейского Союза. Содержание публикации является предметом ответственности Школы миротворчества и медиатехнологий в ЦА и не отражает точку зрения Европейского Союза.
Постоянная ссылка на статью https://mapincidents.kg/covid-19/nekovidnaya-spravka-stala-propuskom-na-zaxoronenie-umershix-bolnyx-ot-koronavirusa/
Состоялся обучающий курс для молодых политических советников Центральной Азии по стратегическому планированию, который ежегодно организуется…
Можете ли вы ответить на вопрос: что такое миротворческая журналистика или журналистика мира, как это принято говорить в международной практике?
Это – позитивная журналистика?
Это – смягчение конфликта за счет историй, где говорится о том, как власти решают проблему?
Или это – баланс фактов и мнений, построенных на беспристрастной хронологии освещаемого вами конфликта?
Ни один из трех предложенных вопросов не является миротворческой журналистикой, поскольку она строится на других принципах.
Смотрите видеоурок от Инги Сикорской, директора Школы миротворчества и медиатехнологий в ЦА, медиаэксперта, исследователя, журналистки.
Инга освещала разные конфликтные события, работала в Афганистане, написала ряд учебных пособий для журналистов и активистов, в том числе "Как женщине-журналисту делать визуальные репортажи из Афганистана",
"Как освещать многообразие и этнические конфликты,"Как журналистам избегать языка вражды в своих репортажах" и другие.
Инга проводит семинары по медиа, кризисным и миротворческим коммуникациям в Центральной Азии и других странах.
Смотрите видео-урок с примерами и пояснениями, а потом выполните упражнение.
Группа независимого мониторинга, экспертизы, анализа и образования Школы миротворчества и медиатехнологий в ЦА оказывает услуги в НКО секторе, проводит консультации, экспертизу тренинги по вопросам, связанным с медиасферой и публичным дискурсом.
Мы проводим медиа-мониторинги, медиа-исследования, разрабатываем медиа-планы и стратегии, готовим медиа-аналитику по заданным тематикам, а также предлагаем следующие услуги:
·исследование медиа-сферы на основе мониторинга СМИ на предмет освещения по заданной тематике с использованием уникальной методики, анализ, выработка рекомендаций;
·полный медиа-мониторинг и анализ выделенных публикаций по различным индикаторам, в зависимости от задачи– сбор всех материалов об объекте мониторинга по максимально широкому списку с помощью специальных электронных систем мониторинга, ручного поиска и интеллектуальных инструментов для анализа (кыргызский, русский, английский языки);
·по ограниченному медиа-списку – поиск публикаций об объекте мониторинга по определенному списку СМИ (обычно наиболее авторитетные, популярные, значимые с точки зрения достижения ЦА, издания);
·аналитические обзоры по заданной тематике;
·разработка моделей информационно-просветительских кампаний( интеллектуальная логистика, исследование и анализ ситуации, планирование мероприятий, определение аудитории, стратегия, сбор информации, анализ, разработка послания, определение ожидаемых результатов, тестирование кампании, разработка публичных мероприятий, отслеживание результатов кампании);
·разработка медиа-планов, мониторинг и анализ медиа-активности, кризисный медиа-мониторинг, архивный/ретроспективный медиа-мониторинг;
·консультации по созданию медиа-кампаний;
·тренинговые/обучающие услуги, мастер-классы: разработка тематики и программы тренинга;
·проведение медиа-тренингов/мастер-классов;
·информационные услуги (создание релизов, адаптация пресс-релизов под веб-публикацию. линкование, ссылки, теги и т д);
·разработка сценария и создание видео- и аудио-интервью, тезисы;
·подготовка спикеров для пресс-конференций, разработка сценария пресс-конференции и брифингов, тезисы их выступления;
·разработка медиа-плана для участия, выступающего в тематических программах по социально-значимым вопросам;
·редактирование и обработка текстов (кыргызский, русский, английский языки).
Вышеперечисленные услуги осуществляются по договору оказания платных услуг в некоммерческом секторе и рассчитаны в соответствии с калькуляцией платных услуг на текущий год. За подробной информацией обращаться на peacemakingschool@gmail.com или написать сообщение на Фейсбук https://www.facebook.com/Alinapeacemaker